Prólogo para nuestro calendario 2003
(ido a la estampa)

Nuestra ONG "Tercer Mundo - Panamá" editora de este calendario, ha adquirido reputación - es legítimo decirlo - mucho más allá de las ciudades de Herdecke, Wetter y Hagen. Con la ayuda de miles de personas, entre ellos muchos alumnos y alumnas, realizamos año tras año, sin burocratismo ni mayores gastos administrativos, pequeños proyectos de asistencia y desarollo de importancia vital, eso sí, en el lugar de destino: acueductos, escuelas, internados, puentes, regadíos y mejoramiento de la infraestructura en regiones aisladas.

No sería correcto, sin embargo, - y eso el presente calendario prucura hacer comprensible - reducir las intenciones de la Organización a la mera caridad. Ayudar a otros, hacer participar de la riqueza de los privilegiados a los que han sido "desprivilegiados" por la naturaleza, la sociedad y/o el desenvolvimiento histórico global, no debería malentenderse como un acto donador unilateral. Los donatarios del apoyo material también tienen algo que darnos, o sea la ayuda puede concebirse y practicarse como intercambio. El estudio de las causas y manifestaciones de la necesidad, el contacto con los que precisan de nuestra ayuda y la comprensión profundizada de su situación que resulta de ello, enriquecen nuestros conocimientos y pueden intensificar nuestra compenetración llevando de esta manera - tal vez - a más humanidad para con nuestros semejantes, un beneficio indudable para las sociedades de los "paises donantes".

Ayuda significa intercambio, este es, por consiguiente, el "leitmotif" del calendario que contiene historias, un poema, cuentos y mitos, tanto panameños como alemanes, así como pinturas inspiradas en estos textos, y cada una hecha por un(a) joven del otro país correspondiente. Dedicándose a la lectura de textos producidos en un país extraño, los jóvenes, sean panameños o alemanes, han experimentado la cultura extraña pintando y han intentado familiarizarse con ella. De este modo el calendario muestra, en modesta escala, pero - ¡ojala! - de forma ejemplar, en qué medida el intercambio (p.e. cultural) puede ser capaz de estabilizar y profundizar la ayuda más allá de su aspecto caritativo. Si el calendario les anima a ustedes favoreciendo nuestro trabajo, entonces habrá cumplido su finalidad.

La ONG "Dritte-Welt-Kreis Panama e.V." agradece la impresión de los textos a los autores y las editoriales siguientes:
Econ | Ulstein | List (Wolfdietrich Schnurre, "Beste Geschichte meines Lebens" de "Der Schattenfotograf",1994), Beltz & Gelberg (Janosch, "Oh wie schön ist Panama" 1978), Insel (M.L. Kaschnitz, "Das letzte Buch" de "Steht noch dahin"), Kiepenheuer & Witsch (H. Böll, "Anekdote zur Senkung der Arbeitsmoral" de "Erzählungen",1994)


Vanessa González ("Internado
Aschira", Las Palmas Veraguas)
 "Ay, que lindo es Panamá"

Katrina Brandl (Realschule Wetter)
"Cuento de la Bagará"
(Mito de los embará)

Lisa Häger (H.-Heine-Realschule
Hagen) M. M. Alba C.
"El Pargo Negro"

Willi Boos (Hauptschule Herdecke)
"Le pedí al genio"
(Claudio Castro S.)

Hugo Samaniego (Fé y Alegría,
 El Ingenio, Panama)
(Franz Hohler)
"El vendedor y el alce"

Marie Homann (Geschwister-Scholl-
Gymnasium, Wetter)
"La culebra" (Ramón Fonseca Mora)

Alberto Oriel Valdés Morales
(Escuela Santa Cruz, Panama)
(W.-D. Schnurre)
"El mejor cuento de mi vida"

Nilka Edilma Caballero
"Mi ciudad" (Josef Reding)
Escuela Primaria de la Comunidad
de Primavera

Joel Guerrero (Fé y Alegría-El
Ingenio, Ciudad de Panamá)
"Anécdota para disminuir el espíritu
de trabajo"

Ricky Magduschewski & Eva Schölling
(Friedrich-Harkot-Schule, Herdecke)
"Caracol" (Jaramillo Levi)

María Alejandra Espinoza
(Colegio María Inmaculada,
Ciudad de Panamá)
"El último libro" (Marie Luise Kaschnitz)

Vivienne Zimmermann
(F.L. von Erthal-Gymnasium, Lohr / M)
"Rey Barria"

Le pedí al genio (Claudio de Castro)

Este genio ha de ser un tonto, me dije un día. Todo lo que le pido, me lo da al revés.
Estaba cansado de sus impertinencias y decidí deshacerme de él. Sabía que no sería fácil, por eso estudié con cuidado lo que haría.
Para que no hubiese equívocos, daría una orden directa, fácil de cumplir.
Tomé el frasco antiguo de donde salió, le señalé la entrada con mi índice y ordené: Entra aquí.
Y entró en mi dedo.
Desde entonces sufro de esta inflamación bajo la uña, que me atormenta día y noche.